Sweet Days*
軽軽推開門 看清世界 因為擁有你 窗外都是好風景
| ホーム |
翻訳は今週に入ってから
難航ing・・・・・・
昭和初期の文章が多々引用されているので
古い日本語の意味やニュアンスが
イマイチ把握できない箇所がズラリと並んでいて
モヤモヤしながら進んでいるけど
すっきり感がありません
更に今日は幾つかの短歌にも遭っちゃいました
ただでさえ理解し難いというのに
翻訳?「五絶七律」のように?冗談じゃない!
絞っても絞っても
「黔驢」一頭の私、もうどうしようもない窮地に(>_<)
どう処理すべきか
悩む悩む悩む
とりあえず担当の方にメールして
進行状況を報告しないと♪
| ホーム |

